ES 

Tłumaczenia przysięgłe

Usługi

Curriculum

Klienci

 Tytuły

Wycena

Kontakt

 

 

Witam na mojej stronie internetowej, na której znajdą Państwo informacje na temat mojej pracy, a także ofertę świadczonych przeze mnie usług. Od roku 2000 pracuję jako tłumacz przysięgły języka polskiego dla biur tłumaczeń, firm, osób prywatnych oraz polskich i hiszpańskich urzędów publicznych.

 

Jestem absolwentem filologii słowiańskiej na Uniwersytecie Complutense w Madrycie. Ukończyłem także studia podyplomowe dla tłumaczy w Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores (Instytucie Neofilologii i Tłumaczeń) na Uniwersytecie Autónoma w Madrycie. W 1995r. otrzymałem tytuł tłumacza przysięgłego języka polskiego, nadawany przez hiszpańskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Współpracy.

 

Przez pięć lat mieszkałem w Polsce, gdzie prowadziłem badania oraz realizowałem projekty w dziedzinie filologii, językoznawstwa i tłumaczeń.  Korzystam z różnych programów do tłumaczenia wspomaganego komputerowo, uczestniczyłem także w kursach dotyczących technologii stosowanych w procesie tłumaczenia i tworzenia baz terminologicznych organizowancyh przez Aula Sic i Albisa.

 

Na niniejszej stronie znajdą Państwo mój skrócony życiorys (pełną wersję przesyłam na życzenie klienta), aktualny cennik usług oraz informacje na temat zrealizowanych przeze mnie projektów tłumaczeniowych. Jeżeli dysponują Państwo dokumentem do przetłumaczenia w formie elektronicznej, można zamówić wycenę on line. Gracias por visitar mi página, estoy a su disposición para cualquier consulta.

 

Dziękuję za obejrzenie mojej strony internetowej, jestem do Państwa dyspozycji.